Aneirin
Posts: 6121
Joined: 3/18/2006 From: Tamaris Status: offline
|
If you here language like this ; ''Ah wuz drivin' in me Nova, an egoes ligat to me an argoes, na lygiss innit! '' You might very well have come across a Janner, which is a resident of Plymouth, not the old Janner of the past, but the new youth sub culture. If you are interested, a translation of this would be ; I was driving in my car, my friend said something to me which I found myself completely disagreeing with. Now, with an understanding of this type of language, if you hear something like this ; ''Ere, you spilt ma pint, ya cont" and "Ere, you looking at ma berrds tats ya twaat?'' ....and it is directed at you for letting your eyes wander, the advice would be to vacate the area PDQ, as it would translate as ; A male of the species might have accidently spilled his pint, and he has caught you looking in the direction of his girlfriend. But to the American visitor, what with the correct use of the English language in how we describe everyday things and some of the regional dialects you might come across, what with Jannerz, Black Country, Cockney , Scouse, Essex or them North Eastern fatherless sons and many many more, you as a visitor are pretty screwed.
< Message edited by Aneirin -- 10/22/2008 3:52:53 PM >
_____________________________
Everything we are is the result of what we have thought, the mind is everything, what we think, we become - Guatama Buddha Conservatism is distrust of people tempered by fear - William Gladstone
|