Milesnmiles -> RE: is religion a tool created to control knowledge (1/9/2014 4:18:06 PM)
|
quote:
ORIGINAL: mnottertail Maybe read the responses in my posts before apppending ascerbic wittlesscisms to them. Nevertheless: Compound words are two little words which are put together to make one larger word. The large word retains the original meanings of the small words – it’s just more expressive and less wieldy than using the words separately. The really cool thing about compound words is that they’re flexible and changeable. If you find yourself in desperate need of a word which doesn’t exist in English, you’re able to make one up and call it a compound word. There are three varieties of compound words: closed, hyphenated, and open. Since you do not know, obviously, uncomprehend is a word, and the appropriate appending of the suffix -ion, -tion & -sion, represents the act, result or state of something done. so lets see what we got... The negative prefix un- attaches chiefly to adjectives (unable, unclean, unequal, unripe, unsafe) and participles used as adjectives (unfeeling, unflinching, unfinished, unsaid), and less frequently to nouns (unbelief, unconcern, unrest). Sometimes the noun form of an adjective with the un- prefix has the prefix in-, as in inability, inequality, injustice, and instability. A few stems appear with both prefixes with distinctions of meaning. Inhuman means "brutal, monstrous," while unhuman means "not of human form, superhuman." · When used with adjectives, un- often has a sense distinct from that of non-. Non- picks out the set of things that are not in the category denoted by the stem to which it is attached, whereas un- picks out properties unlike those of the typical examples of the category. Thus nonmilitary personnel are those who are not members of the military, whereas someone who is unmilitary is unlike a typical soldier in dress, habits, or attitudes. un (here I use it in the sense of not capable of) comprehen(d) sion (the active state you found yourself in). I expect since it was not common in American dialect, but very common in real English.....I could have hypenated the un-, but since you are demonstrably incapable of comprending (because you desire to be obtuse) it won't increase your ability to comprehend plain and simple English. Soory, can't help you, I have shown you common usage of it, go read. Learn something. Couldn't find it in the dictionary I see. ;-)
|
|
|
|