RE: Word Fight (Full Version)

All Forums >> [Casual Banter] >> Polls and Other Random Stupidity



Message


Tikkiee -> RE: Word Fight (4/25/2006 6:30:57 AM)

Ok, I think I have it [&:]
 
Rhedarious refers to those who are old fashioned enough to still enjoy riding in carriages?




bandit25 -> RE: Word Fight (4/25/2006 7:55:41 AM)

Tikkiee, that word hasn't been in use since the 1700s.  How did you know its meaning?




mnottertail -> RE: Word Fight (4/25/2006 7:57:20 AM)

Apparently, she is older than she looks.

Ron




bandit25 -> RE: Word Fight (4/25/2006 8:07:10 AM)

Aren't we all?




candystripper -> RE: Word Fight (4/25/2006 8:11:14 AM)

New word "Noctuabundus".
 
candystripper




mnottertail -> RE: Word Fight (4/25/2006 9:51:42 AM)

Ahhhhhhhh! The children of the night, what beautiful music they make.

night wanderer.

lefse

Ron




Tikkiee -> RE: Word Fight (4/25/2006 10:53:09 AM)

quote:

ORIGINAL: bandit25

Tikkiee, that word hasn't been in use since the 1700s.  How did you know its meaning?

It is actually used in some Dickens books; in addition to that it has used in relation to Queen Elizabeth [:D]




Lordandmaster -> RE: Word Fight (4/25/2006 10:56:29 AM)

OED defines "rhedarious" as "of or serving for a cart or chariot."  It's from rheda, meaning "four-wheeled carriage."  If someone knew what rheda meant, I think they cold figure out "rhedarious."  But it hasn't been used in a long time.

"Noctuabundus" isn't in OED.  It's a Latin word that is hapax legomenon; in other words, it appears once only (in Cicero).  It's usually interpreted as "arriving in the night," but there's a new theory that it means "arriving like an owl," from noctua, "owl."  See Hannah Rosen, "Noctuabundus ad me venit ... tabellarius," Mnemosyne 55.1 (2002), 89-92.

I can't imagine too many people know that word.  I had to hunt all this down.  Does anyone have an example of "noctuabundus" in English?  I really think we need to keep this game to English words.

"Lefse" isn't in OED either.  I had to look it up.  It's from Norwegian.

Lam

quote:

ORIGINAL: bandit25

Tikkiee, that word hasn't been in use since the 1700s.  How did you know its meaning?




bandit25 -> RE: Word Fight (4/25/2006 10:57:52 AM)

Ok...didn't know that.  I found it in Lost Words and it said there that it hadn't been used since 1700s.  Didn't put up definition since I had to look it up.




bandit25 -> RE: Word Fight (4/25/2006 10:59:01 AM)

Yeah...if I get a vote (and I'm sure I don't), can we please keep to English? 




Tikkiee -> RE: Word Fight (4/25/2006 11:01:54 AM)

I am in agreement also. English only.




mnottertail -> RE: Word Fight (4/25/2006 11:15:43 AM)

ok, but old english since we are tossing about latin roots like the vulgate.

woof (*and don't say dog)

Ron
PS: lefse is a potato bread that looks like a burrito wrap (slather in butter and death to heathens that put sugar on it)




bandit25 -> RE: Word Fight (4/25/2006 11:42:35 AM)

Middle English is as far as we should go back.  At least I can take a stab at those.....




mnottertail -> RE: Word Fight (4/25/2006 11:48:18 AM)

This is a word FIGHT and not a word non-violent civil disobedience.  I am afraid I must draw a line in the sand somewhere.  But that is just me.


LOLOLOL,
Ron




bandit25 -> RE: Word Fight (4/25/2006 11:58:48 AM)

Well, whatever.  I guess I'll check back now and then and see if there's something I may know.  Have fun all.




candystripper -> RE: Word Fight (4/25/2006 12:22:00 PM)

My apologises; got it from an arcane site and did not know it was latin.  Nice word though.
 
i vote for english too, and it's not my turn.  It's still Ron's unless He's been rule out of bounds.
 
candystripper




Tikkiee -> RE: Word Fight (4/25/2006 12:55:01 PM)

I'll go next, simply because that's the way I am [8D]
 
"Fletcherize"




Tikkiee -> RE: Word Fight (4/25/2006 12:56:53 PM)

quote:

PS: lefse is a potato bread that looks like a burrito wrap (slather in butter and death to heathens that put sugar on it)

LOL I was thinking it was a potato




mnottertail -> RE: Word Fight (4/25/2006 1:00:37 PM)

Fletching is aiming feathers on an arrow. Fletcherize might be the act (like Marilyn Chambers says, just another act.) of putting them on, or am I putting you on?



Ron  
Dammit!  Just looked and nope, not even close unless you will loosely encompass 'the act of' as having an intended meaning to Fletcherize. I know it is a stretch.




Tikkiee -> RE: Word Fight (4/25/2006 1:05:38 PM)

quote:

ORIGINAL: mnottertail

Fletching is aiming feathers on an arrow. Fletcherize might be the act (like Marilyn Chambers says, just another act.) of putting them on, or am I putting you on?



Ron  
Dammit!  Just looked and nope, not even close unless you will loosely encompass 'the act of' as having an intended meaning to Fletcherize. I know it is a stretch.

LMAO, yes a bit of a stretch; just a bit though  [8D]




Page: <<   < prev  33 34 [35] 36 37   next >   >>

Valid CSS!




Collarchat.com © 2025
Terms of Service Privacy Policy Spam Policy
0.03125