RE: Terminology across the pond (Full Version)

All Forums >> [Casual Banter] >> Off the Grid



Message


SL4V3M4YB3 -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:17:35 AM)

When the chips are down they are also the non edible type that casino's use.[8|]




kittinSol -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:17:46 AM)

That's rubbish, innit?




GabrielleSlave -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:18:44 AM)

"It's just not cricket!"




SL4V3M4YB3 -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:18:54 AM)

We've shortened innit to int it.




kittinSol -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:20:38 AM)

Another very, very confusing one: the chemist/drugstore imbroglio. When you say "I'm off to the chemist. Need anything, darlin'?" people think you're going to a meth lab. Which is same same, but not quite the same.




SL4V3M4YB3 -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:21:15 AM)

OK it's the same number of letters on reflection, damn my maths math.




softness -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:21:25 AM)

but is it an alley, or a ginnel or a snicket?
do you eat a roll, a bap, a batch, a butty, a stottie or a breadcake? (I grew up eating rolls, for a short while at university I flirted with eating Stotties, and nowadays I suffice with a butty for my lunch)

What you call "biscuits" is roughly approximate to a scone, "sausage" is nothing of the kind in the States,  tea is somethng you drink hot with milk and sugar in ... an English Muffin is practically non existent over here.

I cook using the cooker, not the stove. Dont even get me onto tights/nylons pants/trousers shirts/tops and all the rest.

Three years with DV (an American pedant and an English English teacher) ... the ammunition for this discussion was endless






kittinSol -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:24:09 AM)

You make me feel peckish, softness. Got any crumpets?




GabrielleSlave -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:24:55 AM)

Mmmmmmm chip butties............... [:)][:)][:)][:)]




SL4V3M4YB3 -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:26:06 AM)

I feel like making up wordage like plinkards now just to make people do inane websearches.




GabrielleSlave -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:27:15 AM)

quote:

ORIGINAL: SL4V3M4YB3

I feel like making up wordage like plinkards now just to make people do inane websearches.


You can't say a word like that on a public forum!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!




kittinSol -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:27:49 AM)

Nosh grub.




GabrielleSlave -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:29:43 AM)

Trunk = boot
Hood = bonnet

Quite obviously our side of the pond has better words for things lmao!!!




kittinSol -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:30:42 AM)

Got a bee under the bonnet [8D] ?




osocurious -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:31:11 AM)

my first trip to Northern Ireland ... and a guy said to me ..
"I'll knock ya up around 9:00"
( I'm sure I had the most blank stricken look ever!!!! )
He REALLY had a laugh over that!!!




GabrielleSlave -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:34:01 AM)

All those in these fair isles are a little odd i find.....




UmbraDomina -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:34:15 AM)

quote:

ORIGINAL: GabrielleSlave

Trunk = boot
Hood = bonnet

Quite obviously our side of the pond has better words for things lmao!!!


yearrrrrrrrrrrs ago the bonnet thing got me....... back in college (university for those across the pond) I had a MG midget, it broke down on the side of the road ( I know big shock) I looked everywhere for the hood latch and all I found was what I thought was the emergency brake release as it was marked with a big B.
boy did I feel like a real moron when the tow truck driver pointed out it was a bonnet not a hood.




SL4V3M4YB3 -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:34:31 AM)

He's a fast worker.[8|]




GabrielleSlave -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:38:14 AM)

quote:

ORIGINAL: UmbraDomina

back in college (university for those across the pond) 


When Americans ask where you went to school, do they mean University??




UmbraDomina -> RE: Terminology across the pond (10/21/2008 10:40:13 AM)

generally yes, in the US it means where you went to university, or trade school.
It is amazing that people who are so alike, as the cultures of the US and the UK, often have such trouble understanding each other sometimes.... or the cars....in my place...lol




Page: <<   < prev  1 [2] 3 4 5   next >   >>

Valid CSS!




Collarchat.com © 2025
Terms of Service Privacy Policy Spam Policy
4.589844E-02